翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 1 Review / 2013/02/26 18:22:56

英語

Hey プレジールフルール, there's something about this photo that bothers me. Would you please take it down? Thanks.

日本語

やあ、プレジールフルール、私はこの写真によって不愉快な思いをしています。これを取り下げて頂けますか?よろしくお願いします。

レビュー ( 1 )

monyo 57 以下の書籍などの翻訳に関わっています。 基本的には趣味の範囲で翻訳には関...
monyoはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/02/27 00:34:57

この写真によって」のよって、やbother の訳がちょっと気になります。日本語で「不愉快」と書くと、相当気分を害している印象を与えますが、そこまでのニュアンスではないように見えますので。

primrosehill primrosehill 2013/02/27 01:24:15

ご指摘ありがとうございます。勉強になります。

コメントを追加