Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/11 17:22:58

bgrass
bgrass 50
英語

Strong intellectual property (IP) protection laws.
Highly trained workforce, stable government and economy.
Favourable tax climate for foreign investment.
World-class capabilities across the entire value chain, from basic research to support
services.
Well-established research infrastructure backed by strong supporting industries.
Strong government support for drug discovery, as illustrated by the new biomedical
research centre Biopolis.
Traditional preference for prescription and branded medicines.

日本語

強力な知的所有権(IP)保護法。
高度に訓練された要員、安定した政府と経済。
海外投資のための良好な租税環境。
ヴァリュー・チェイン全体にわたる世界に通用する能力(基礎研究からサポート・サービスまで)。
強力な支持産業によって支援される確立されたリサーチ基盤。
創薬(具体的には、新しい生医学的なリサーチ・センターBiopolis)に対する強力な政府の支援。
処方薬とブランド薬に対する伝統的処方。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません