Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/11 16:28:49

senko
senko 50
英語

Strong intellectual property (IP) protection laws.
Highly trained workforce, stable government and economy.
Favourable tax climate for foreign investment.
World-class capabilities across the entire value chain, from basic research to support
services.
Well-established research infrastructure backed by strong supporting industries.
Strong government support for drug discovery, as illustrated by the new biomedical
research centre Biopolis.
Traditional preference for prescription and branded medicines.

日本語

強固な知的財産(IP)保護法。
高度に訓練された労働力、安定した政治経済。
海外投資への良好な税傾向。
基本的な研究から支援サービスまで、価値連鎖全体に渡っての世界規模の能力。
有力なサポート産業に支援されている、確立した研究基盤。
例えば新しいバイオポリス生体医療研究所のような、薬品開発に対する政府の十分な支援。
伝統的に処方箋やブランドのある薬剤が好まれていること。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません