Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2013/02/25 15:44:32

hyun_0216
hyun_0216 61 自己紹介: 日本語→韓国語、英語→韓国語の対応が可能なバイリンガルです。...
日本語

2月23日~24日、台湾の1回目のウェディングフェア「沖繩海外婚禮體驗派對 in 台北」を麗庭莊園にて開催。9社ご参加で成約が19件という結果でした。
今回は復興航空協賛の沖縄往復チケットプレゼントが後押しし、事前にウェブサイトにて来場予約が80組以上、当日のご来場は63組ありました。また、同時期に台北市内で実施されていた「沖縄広告プロモーションの野外イベント」と「安室奈美恵コンサート」でもイベントチラシを2万部以上配布し、イベント周知と誘導を図りました。

韓国語

2월 23일~24일, 대만의 첫 번째 웨딩 페어 '오키나와 해외 혼례경험파대 in 타이베이'를 여정장원(Grace Hill)에서 개최. 9곳의 업체가 참가하여 19건의 계약 성사라는 결과를 거두었습니다.
이번에는 부흥항공에서 협찬으로 오키나와 왕복 티켓 선물을 후원했고, 사전에 웹사이트에서 예약하여 방문을 한 것이 80팀 이상, 당일 방문은 63팀이었습니다. 또한 같은 시기에 타이베이 시내에서 실시되고 있던 '오키나와 광고 프로모션의 야외 이벤트'와 '아무로 나미에 콘서트'에서도, 이벤트 홍보물을 2만부 이상 배포하여 이벤트 주지와 유도를 기획했습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません