翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 64 / 0 Reviews / 2011/02/10 23:46:57
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[削除済みユーザ]
64
日本語
KがLに伝えたいこと:
「我が家に来てくれてありがとう。とても幸せな日々を送らせてくれたね。知識がなく食べる物とかも気遣えなくてごめんね。Lは家に来て幸せだったのか心配です。また必ず逢えるよね?信じて頑張ってるよ。楽しみにしてるから待っててね。本当にありがとう。」
英語
The things K wants to tell L:
"Thank you for coming to my home. You allowed me to experience very happy days. I'm sorry I couldn't care so much about your food since I didn't have that much knowledge about it. I'm worried whether L was happy coming here. We will definitely be able to see each other again, won't we? I believe we will and I will do my best till then. I'm looking forward to it. Thank you very much."