翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/02/23 00:33:21

kekomimi
kekomimi 53 I am a Japanese-English technical tra...
日本語

あなたはいつまでに必要ですか??

わたしはビジネスで海外におり、発送が26日になってしまいます。

それでも大丈夫ですか??

発送が遅くなり本当にごめんなさい。

しかし、EMSで発送するので発送後はすぐに届きます。

英語

Could you inform me as to by when you would need to have this?

I am currently out of the country on business, and thus cannot make the shipment until the 26th.

Is this okay?

I am very sorry for the delay.

But because I will be sending this by EMS, it will get to you quickly after it is shipped.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません