翻訳者レビュー ( 英語 → 韓国語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/02/21 18:52:19

lunalucialim
lunalucialim 53 ―Los Angeles-based Korean-English tra...
英語

anydooR Inc. is introducing a brand new version of their Social Translation Service, Conyac for Business, which is the perfect tool for all small and medium enterprises conducting international business. In addition to the new user-friendly interface, enterprise version of Social Translation Service Conyac also supports direct text insertion, as well as file uploading. Requesters can now insert up to 50,000 characters and get a quote before the request submission. Conyac for Business is offered with four different price plans that match all business needs of international companies.

韓国語

(주) anydooR가 소셜 번역 서비스의 새로운 버전인 '비즈니스 코냑Conyac'을 소개드립니다. 이 '비즈니스 코냑Conyac'은 국제 사업을 하고 있는 중소기업 엔터프라이즈들에게 완벽한 통역 서비스를 제공하는 툴이 되어줄 것입니다. 유저들이 사용하기 쉬운 인터페이스뿐만 아니라 이 기업 버젼의 코냑은 특별이 직접 텍스트 삽입, 파일 업로딩 등의 새로운 기능을 보유하고 있습니다. 요청자들은 이제 50,000 자가 넘는 길이의 통역을 직접 웹사이트에 올려서 통역 요청 이전에 가격을 문의할 수 있습니다. 또한 '비즈니스 코냑Conyac'은 여러 국제 회사들의 요구에 부응하는 네 가지의 가격 플랜을 제공해 드립니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません