Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/02/20 11:11:13

weima2008
weima2008 50 12年の翻訳経験 中英日間の翻訳、特に技術系の内容
日本語

上海へはいつ戻りますか?いつまでに商品を受け取って原稿を作成することはできますか?忙しいでしょうが、クライアントが待っていますのでできるだけ早く対応してもらえれば助かります。よろしくお願いします。

中国語(簡体字)

什么时候回上海?什么时候能收到商品制作原稿呢?您一定很忙,
但客户在等着,请您尽快完成。请多关照!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません