翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 54 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/19 20:55:41
英語
ok,refund 4pcs or next time give u 4pcs free ,u can choice.
regards
日本語
了解です、4個分の返金または次回4個無料で差し上げるか、選択していただけます。よろしくお願いいたします。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
届いた商品で4個が不良品という事を伝えた後の返信分です。4個をどうするかと聞かれていると思うのですが正確な意味が分かりません。4個を再発送してくれるのか次回注文分でという意味なのか不明でした。よろしくお願いします。