Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / 0 Reviews / 2013/02/19 14:58:04

kiwifruit82
kiwifruit82 63 海外経験16年 Lived overseas for 16 years ...
日本語

オファーはありがたいが、どのメーカーでどのモデルのドライバーか詳細が不明で、適正価格もわからないし、日本であなたから購入する価格以上の値で売れるかわからないよ。
具体的にどのような商品が入るか、事前に伝えてほしい。
もしあなたがebayで出品している商品であれば、画像が見たいので、そのホームページのアドレスを私に送ってくれ。

あと、このメールアドレスは期限切れで使えなくなるので、今後は下記のメールアドレスにメッセージを送ってくれ。

英語

I appreciate your offer, however, some details such as the manufacturer's information and the model of the driver are unclear and I don't know if I can sell it in Japan at a higher price than what I will have to pay you. If this is the product that you are selling on eBay, I want to see the pictures so can you send me the website address?

Also, as this email address is going to be expired soon and no longer be used, from now on, please reply to the address below.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません