翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/02/19 10:27:14

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
日本語

当ページは、沖縄で制作されたWebサイトで言語に対応しているものをピック アップし、掲載しています。
(一部、日本語および英語サイト等も含まれます。)



「カップルで行きたい沖縄の素敵なお店」
当ページは沖縄で人気のある地元情報誌「フーゴ」に掲載された素敵な店舗を ピックアップし、ご紹介いたします。
(2012年4月発行の特集「沖縄おでかけ日和」より)

韓国語

본 웹페이지는 오키나와에서 제작된 웹 사이트로서 유저의 현재 사용언어에 맞는 게시물을 찾아서 보여 줍니다. (부득이한 경우 일본어 및 영어 사이트 등도 포함 될 수 있습니다.)

"이성 친구와 함께 가고 싶은 오키나와의 핫 플레이스"
본 페이지는 오키나와에서 인기있는 정보지 "후-고(フーゴ)"에 게재된 가게들의 정보를 소개하고 있습니다. (2012년 4월 발행된 특집 "오키나와 가기 좋은 날(沖縄おでがけ日和)에서 발췌)

レビュー ( 1 )

hyun_0216 61 自己紹介: 日本語→韓国語、英語→韓国語の対応が可能なバイリンガルです。...
hyun_0216はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/05/21 09:47:53

自然と読める文章だと思います。

コメントを追加