Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/09 22:25:16

dany
dany 50 TOEIC : 970
日本語

私は、毎年2回そちらのホテルに泊まっているリピーターの○○○○と言います。
今年もインターネットで予約をしました。いつもと同じアラモアナ側のコーナー部屋でリクエストしたいです。私の宿泊記録をご確認ください。今回も泊まれることを夫婦で楽しみにしています。
よろしくお願い致します。

英語

I am oooo a repeat guest of your hotel who come two times every year.
I also would like an internet access this year. As every year, I would like a room in the Ala Moana corner. Please confirm me my registration. I am waiting with impatience to enjoy my stay in your hotel with my wife.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません