Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/02/09 20:12:08

hiro_hiro
hiro_hiro 44 よろしくお願いいたします。
英語

First! Read the WHOLE ad! You are bidding on a Quad Electroacoustics stereo preamplifier. This piece came from a recent estate sale. I cannot test this piece as I have none of the special cables needed to hook it up. I am selling it AS-IS! This means no warranty, no refunds, no returns and no adjustments. As I stated, I cannot test this piece as I have no hookup cables for it. The piece looks in good condition, as the pictures show. Overseas bidders: No forged customs documents! Don't ask! Also, overseas bidders! Shipping will be more than the USA price. I will give you a price after the auction as I have to get it from the Post Office.

日本語

まず最初の注意!広告「全体」を読んでください!入札していただく商品はQuad Electroacoustics社のステレオプリアンプです。最近のエステートセール(亡くなった人の遺品や引っ越しに際して不要なものを売るセール)で入手しました。本品に接続するための特別なケーブルを所持していませんので、本品に対する検査はできません。「現品」のみの販売になります!つまり、保証、返金、返品、苦情処理などは一切ございません。先述したように、接続ケーブルがないため、本品の検査はできません。写真でご覧いただけるように、見た感じでは本品の状態は良好です。海外から入札される方へ:偽りの通関書類はいけません!それについて問い合わせないでください!海外の皆さん!送料はアメリカ国内よりも高くなります。郵政公社に問い合わせる必要があるので、送料はオークション後にお知らせします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません