Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 36 / 0 Reviews / 2011/02/09 21:00:32

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 36
英語

First! Read the WHOLE ad! You are bidding on a Quad Electroacoustics stereo preamplifier. This piece came from a recent estate sale. I cannot test this piece as I have none of the special cables needed to hook it up. I am selling it AS-IS! This means no warranty, no refunds, no returns and no adjustments. As I stated, I cannot test this piece as I have no hookup cables for it. The piece looks in good condition, as the pictures show. Overseas bidders: No forged customs documents! Don't ask! Also, overseas bidders! Shipping will be more than the USA price. I will give you a price after the auction as I have to get it from the Post Office.

日本語

まず!広告全体を読んでください!Quad Electroacousticsステレオプリアンプに入札しています。これは最近の土地販売からきたものです。必要なケーブルをもっていないので動作の確認はできません。ありのままで売っています。つまり保障はなく、払い戻しもなく、返品も調節もなしということです。申し上げた通り、ケーブルがないので動作確認できません。見た目では写真の通りよい状態です。海外の入札者へ:税関書類の偽造は無理です!依頼しないでください!海外入札者へ!送料がアメリカよりもかかります。郵便局に聞かなければならないため、オークション終了後にお知らせします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません