翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2013/02/16 20:31:12
日本語
迅速な対応ありがとう!
2つのアイテムの商品価格に誤りがあります。
Aは$67.5だと思います。
前回はこの価格で購入しています。
Bは数ヶ月前の交渉で$695となっていたと思います。
よってインボイスの合計金額より$23.5を引いいた
$2109.50を支払いました。
私の報告に間違えはありませんよね?
確認後、修正されたインボイスを送ってください。
それでは、発送よろしくお願いします。
英語
Thank you for rapid response.
There were mistakes about price for 2 products.
I think A is $67.5.
When I bought it last time ,it was this price.
I think B is $695 since the negotiation few month ago.
Over all,I paid $2109.05,which is $23.5 less than the amount on invoice.
Am I doing a right thing?
Please check it,and send me a correct invoice.
I am looking forward to get them.Thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アルファベットのA、Bには商品名が入ります。 よろしくお願いします。