Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/02/13 14:29:50

日本語

メール有難うございます。
海外に出張に出ておりまして、返信遅れました。
完成を楽しみにお待ちしています。

もうすぐ”MANILAFAME”ですね。
今回は、仕事の都合上いけそうにありませんが、
その次のショーの際は、伺いたいと思っております。

今後とも、宜しくお願い致します。

英語

Thank you for your email.
I apologize for replying late, as I was on business trip.
I look forward its completion.

"MANILAFAME" is soon, isn't it?
It seems that I won't be able to visit this time owing to my business, but I hope I can make it for the next show.

Thank you for your continuous cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません