翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/02/12 14:05:00
日本語
連絡ありがとう
支払いが完了しました。
先に120個を送っていただけると助かります。
次回からは120個または240個単位の注文をします。
または360個
良いご提案をありがとう
宜しくお願いします。
英語
Thank you for your message.
I have completed the payment.
Will you send me 120 pieces first?
From next time, I will order 120 pieces per lot or 240 pieces per lot. Or 360 pieces.
Thank you for your good advice.
Thank you.