翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/02/08 14:05:31

日本語

ギャラリー等での展示はもとより、広告や書籍カバー、CDジャケット等の制作をもって、イタリア国内で収入を得る活動に繋げたいと考えています。

上記のような希望を持って、あなたとお話させていただきたいですが、
私は英語もイタリア語も不得意です。
メールでのやり取りでしたら可能ですが、
電話やスカイプなどによる即興のお返事が難しいため、意思の疎通に手間をかけてしまうかもしれません。
それでもお相手くださるのでしたらご連絡いただければ幸いです。

英語

I am hoping to work not only on exhibitions at galleries, but also on advertisement, book covers, and CD covers, for a living in Italy.

With such hope, I would like to talk to you, however, I am not good at English or Italian.
I will be able to correspond by mails; but it may bother you in communication sometimes as I cannot respond extemporaneously on the phone or skype.
If it’s acceptable for you, then I look forward your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません