翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 58 / 0 Reviews / 2013/02/08 03:36:18
![basweet](https://secure.gravatar.com/avatar/afea4cb84714edee929c7604a1be39d6.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
大迫力のごみ箱。ロボットの足がペダルになっていて、踏み込むと頭が開きます。
胴体内部にはバケツが入っておりゴミの取り出しも簡単です。
ゴミ箱としてだけではなく、米びつとしても水やジュースなどを入れておくドリンクホルダーとしても活用することができる、とても便利なごみ箱です。
英語
A high-impact garbarge can. The pedal is a robot foot, and when you step on it, the lid opens.
The body has a bucket inside it, making it simple to empty the garbage.
It can also be used to hold rice, or as a drink holder for water or juice, and not just as a garbage can. It is a very convenient garbage can.