Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/02/07 23:14:26

phoenix_q
phoenix_q 50 現在東京大学で国際関係論の勉強をしています。 自然な文章作りを心懸けてお...
英語

CityOffers claims to be Vietnam’s first mobile-only location-based daily deals app

CityOffers wants to bring the latest and most-updated discounts and deals to your mobile.

One of the main industries that have showed some of the highest growth numbers last year is the e-commerce industry fueled by the group-buying business model. While there is phenomenal growth in this space, the business model is not without its limitations. While group-buying and daily deals dominated the 2012, with mobile growth exploding, Vietnam based CityOffers wants to combine the best of both worlds.

日本語

CityOffersはベトナム初のモバイル端末専用日用品アプリケーションだ。
CityOffersは最新の割引品とバーゲン品をモバイル端末に提供する。

昨年最も高い成長を示した主な産業は、グループ購入のビジネスモデルに支えられたe-コマース産業だ。成長率は驚異的だが、このビジネスモデルとて限界がないわけではない。2012年はグループ購入と日々のバーゲン品が中心だったが、モバイル端末が普及するにつれ、ベトナムのCityOffersは2つの利点を合わせたいと思った。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.co/2013/01/23/cityoffers-claims-to-be-vietnams-first-mobile-only-location-based-daily-deals-app/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。