翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/07 20:31:09

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

During the last Thanksgiving holidays, Instagram received its record-high usage throughout the whole year, averaging 226 photos uploaded per second. The holidays and festive seasons always encourage the public to use social media to share their experiences. In general, everyone is more open minded to new ideas and concepts. So how should you go about with your holiday social media engagements?

日本語

昨年の感謝祭の休暇中、Instagramでは1年を通じて記録的に高い利用があり、平均1秒間に226枚の写真がアップロードされた。いつも休暇や宴会シーズンには人々は経験を共有したくなる。一般的に、比とは新しいアイデアやコンセプトに一層開放的になる。それでは休暇中のソーシャルメディアエンゲージメントにどう取り組むべきか。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.co/2013/01/26/5-tips-on-how-to-engage-your-fans-on-social-media-during-the-festive-seasons/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。