翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2013/02/07 13:48:11

ayapun
ayapun 51
英語

Hi,

Unfortunately eBay policies require sellers to ship out the items for whatever price they sell at (it is a binding contract). I had times when my cards sold cheaply and I still have to sell them.

However, I understand your situation so when I receive the card, I could negotiate to pay you a little money (note that I don't have to do that actually).

Let me know and could you please attach the scan of the Jace before I pay?

Thanks

日本語

残念ながら、e-bayの方針によると、売主はいくらでその商品が売れようとも商品を出荷することが求められています。(これは拘束力のある契約です。)私もカードが安価で売れたことがありましたが、それでも売らなければならないのです。

しかし状況をお察ししますので、カードを受け取ったら、あとすこしばかりであれば、お支払いに関して交渉してもよいと考えております。(本当は、私がこのようなことをする必要はないということを心に留めておいて下さい。)

ご連絡下さい。また、支払をする前にJaceのスキャンを添付してお送りください。

ありがとうございました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません