翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/02/04 14:29:10

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

2月13日にあなたから、あなたがストックしているRBZをできる限りの数を購入したいと思います。
具体的には下記の商品がそれぞれ何個、在庫があるか知りたいです。
それぞれ、個数を明記して送り返してください。
また左利き用も在庫があれば購入するので、もしあれば商品名を記載してください。
この取引は前回同様あなたにとっても、きっと大きい取引となるでしょう。
良い返事を期待してます。

英語

Starting from February 13, I would like to buy RBZ in stock as many as possible.
As for the following items, please let me know how many you have in stock.
Please clarify the quantities of each item.
If you have ones for lefties in stock, please tell me the brand names.
This transaction will be as big as the last one.
I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません