翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/02/04 10:35:10

日本語

こんにちは。
日本郵政に連絡を取り、商品の損害を確認してもらいました。
申告書を作成し、日本郵政に渡したので、今日か明日にはUSPSに報告されると思います。

今後の手続き宜しくお願い致します。

英語

Hello.
I had contacted to Japanese Post service and had them confirm the damage of the products.
it should be reported to USPS either today or tomorrow, as I have made the report and handed in to JPS.

Thank you for your continuous cooperation in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません