Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2013/02/03 03:48:41

aqia_09
aqia_09 47
日本語

私は日本でその商品をいっぱい売ることができます。

なので、私と契約すると、あなたはその商品をたくさん売ることができますし、

この商品が上手く行けば、さらに違う商品も仕入れる可能性が高いです。

英語

I can sell its full products in Japan.

So, when you get a deal with me, I can sell a lot of yours products,

This product is perfect when you have to go, you are very likely to purchase different items further.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 外国のセラーから商品を仕入れるための文章です。