翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/01/31 18:57:48

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 Born in Okinawa, Japan. Currently stu...
日本語

色々調べてみました。

日本でWestern Unionを利用する場合、年間の送金上限額$30000、
1日の送金上限額が$5000です。

私は今回の取引がうまくいったらあなたと取引し続けたい。
そのためには他の送金方法を考えないといけないです。

今回はWestern Unionで送金します。しかし、2週間後になります。
この送金方法以外に何かありますか?

今のうちに準備しておかないと買いたい時に買えないし、あなたにも迷惑をかけてしまう。

他の送金方法があったら教えてください。

英語

I have looked up a few possible remittances.

In a case of using Western Union in Japan, there is a ceiling on money transfer within $30,000 a year and $5,000 a day.

I would like to maintain business with you if this transaction is successfully achieved.
To do so, I have to think of other possible remittances.

I am thinking of transferring money through Western Union this time. However, the transaction is estimated to be complete in two weeks.
Do you have any other possible ways in your mind?

It is better to get started preparing before it is too late to purchase, or it will be troublesome for you too.

Please let me know if there is any other possible remittances.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません