翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/02 21:07:40

todaxa
todaxa 50
日本語

この列車は正常に走行しますか?
この列車のライトは点灯しますか?

ドイツ語

Fährt dieser Zug in Ordnung?

Funktioniert das Licht dieses Zugs in Ordnung?(この電車のライトは正しく機能しますか?)

日本語通りの訳だとBeleuchtet das Licht dieses Zugs?(この電車の光は点灯しますか)ですが、電気がつくかどうか心配なのでしたら上のように故障していないかどうかを質問した方が確実だと思われます。

また、状況によっても変わってきます。例えばデスクランプのようなものだったらdas Lichtのかわりにdie Lampeの方が良いでしょう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません