Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/01 17:33:13

kotae
kotae 50
日本語

・中立かつ公平な立場に徹底的にこだわり続けます
私たちは、医療とは、人種、性別、宗教、信条、社会的ステータス、収入などに一切関係なく提供されるべき、中立かつ公平な患者向けサービス、であると認識しております。私たちは、特定の医療従事者や企業、商品・サービスなどに意図的に利益誘導することない、中立かつ公平な立場を貫くことに徹底的にこだわり続けることをお約束いたします。

・あなたに合ったオーダーメイドな情報・サービスを提供します

英語

-We'll continue in a completely neutral and fair manner.
We offer and acknowledge a service of medical treatment for patients that is neutral and fair, without any relation to race, sex, religion, beliefs, social status or income. We don't intentionally gain profits in offering our service and goods, we are a specific health care provider enterprise. We promise to continue completely neutrally and fairly.

-We offer you a custom made information service that matches your needs.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません