翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/01 16:14:06

日本語

私たちは、たまたま近くに良い(=自分に合った治療法を知っている)医師がいた/友人・知人に良い医師を紹介してもらった、などの狭い範囲内での偶然性の連鎖に頼るのではなく、生活環境や場所や時間に関係なく、患者様が本当に知りたい高品質な情報や使いたいサービスを活用でき、最適な人生を送るために最適な選択ができる医療環境を提供したいと考えております。

英語

We don't want the patients to depend on the chain of accidentalness in a limited range, such as they just happen to know a good doctor near them (the doctor who knows the suitable treatment for them) or their friends/acquaintances just happen to introduce a good doctor. Instead, we would like to offer the medical enviroment where the patients can utilize the information with high quality and services they really need regardless of living environment, place, or time and where they make the best-suited decision to spend the perfect life.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません