翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/01 15:51:56

日本語

私たちが実現したいことの一つは、“たまたま知らないから治らない/亡くなってしまう”、という世界を少しでもなくすことです。残念ながら現在、地球上には治らない病気は数多く存在します。一方で、地域や病院、お医者様によって受けられる医療サービスの質には差が存在し、場合によっては本来治る可能性のあった病気が治らなかった、という不幸な事例があるのも事実です。

英語

One of the goals we want to realize is to reduce, if only a little, the situations that people just happen not to know anything so their diseases would not be cured or they would die. Unfortunately, there are still many diseases that cannot be cured on the planet now. On the other hand, there are differences in quality of medical services depending on the regions, hospitals, or doctors. It is true that in some unfortunate cases, there were patients who sufferred from the diseases which were supposed to be cured.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません