翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/01 11:32:03

英語

We are on Chinese NEw Year vacation, so your order will not be processed till we get back. Also, if you purchase 3 more mats, we'll give you 1 for free and upgrade shipping.

Ok, no problem. Use the buyout button for 3 of those mats then we will include the other one for free and upgrade shipping.
We also just added 2 more K-on mats. The images are a sample of how it would look like, we are still waiting for the shipment to arrive so we can take a picture of the actual mat -

日本語

私どもは今チャイニーズ・ニューイヤーの休暇中です。そのためお客様からのご注文は休暇が終わるまで処理ができません。なお、もしマットをあと3枚ご購入いただけましたら、無料でもう1枚おつけし、配送のランクをグレードアップ致します。
ご了承いただけましたら、バイアウトボタンを使ってマット3枚をお選び下さい。ご注文品に無料でもう1枚と配送のランクをグレードグレード致します。
さらにK-onマットをもう2枚追加いたします。サンプルがどのようなものかわかる画像については、まだ貨物が届けばマット実物の写真がとれるので、現在到着を待っているところです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebayでマットを購入し、その出品者からのメッセージです。