Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/01/29 12:00:19

英語

The adventure camera brand is "EPIC." They have not been sold in Japan yet.

The company that makes them comes from the outdoor and hunting markets. They
have been making wildlife cameras for years. Now their wildlife cameras are
also being used for security.

The company's website is www.gsmoutdoors.com

Here is the link for the Epic cameras: http://www.gsmoutdoors.com/epic/

As you can see, in addition to the cameras, they also sell a variety of
mounts.
The Stealth Cam has been very popular lately, especially for home and
business security. It includes "No Glo" technology so that the IR
illumination at night is not visible to the naked eye at all-there is no
flash or other visible effect.

日本語

アドベンチャーカメラのブランドは"EPIC"です。まだ日本では売られていません。

このカメラを作る会社はアウトドアからハンティング市場まで手がけています。長年ワイルドライフカメラを作っています。現在ワイルドライフカメラは防犯としても使われています。

会社のウエッブサイトは、 www.gsmoutdoors.comです。

Epicカメラのリンクは、 http://www.gsmoutdoors.com/epic/ です。

ご覧の通り、カメラの他にいろいろな架台も売っています。
ステルスカメラは最近とても人気があり、特に家庭や会社の防犯用として使っています。
"No Glo"と呼ばれる技術が使われていて、IR赤外線により夜肉眼ではまったく見えなく、フラッシュや他の映像加工もありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません