Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2013/01/29 00:35:56

basweet
basweet 58 I have a minor in Japanese studies an...
日本語

先日届きましたこちらの商品ですが、そのうちの一つの商品の部品が欠品しておりました。
ライトのズームをするシルバーのパーツの先の茶色のパーツとレンズが欠品しておりました。こちらのパーツをお送り頂けますようお願いします。パーツを購入というかたちでも問題ございません。レンズを押さえるライトの先の茶色いパーツとレンズです。ご連絡お待ちしております。

英語

These items were delivered the other day, but during shipping, one of the items was broken.
The brown part and lens that is before the silver part that allows for light zoom is broken. I would like you to send me another. I wouldn't even mind buying the part. It's the brown part before the light that presses on the lens. I'll be waiting to hear back from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません