Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/01/27 13:19:31

harmonize
harmonize 52 国際貨物船会社での9年間、日常業務の90%を英語で行っておりました。ですか...
日本語

昨日はありがとうございました。
日本の〇〇〇〇の〇〇です。
御社の素敵な商品と対応に感動しています
全力で商品販売を協力させていただきます。

macef展示会の出品(商品)の運賃がわかったら教えてください。
これからもよろしくお願いいたします

英語

I am 〇〇〇〇 of 〇〇. Thank you for your help yesterday. I am really impressed by your great products and kindness and will do my best to promote and sell your products.

Please advise shipping fee of the goods for macef exhibition.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません