Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2013/01/26 13:01:31

basweet
basweet 58 I have a minor in Japanese studies an...
日本語

参加者はそのポスターを好きなところ、オフィスの窓、廃墟のビルの外壁、あるいはスタジアムの壁などに貼りつける。これらの展示の様子は、ネットワーク上で自由に見る事ができるようになり、世界各地の人びとの姿や語られることのなかったストーリーを発見し、共有する事が出来る。

英語

Participants are free to hang that poster wherever they like, from their office window, to the outer wall of an abandoned building, to even a stadium wall. These displays will allow others to see the posters at will, and will allow the discovery and sharing of untold stories from people around the world

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://camp-fire.jp/projects/view/446
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。