翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2013/01/26 12:09:33

violet
violet 47
日本語

確認したいのですが、あなたの持っているこの商品は全て未開封の新品ですか?

私の顧客は箱が開けられた新品の商品をとても嫌がります。

この商品の場合、新品は箱の横にあるシールが剥がされていない状態を意味しますが
全てシールが剥がされない状態でしょうか?

買った商品はカリフォルニアに送ってほしいと思っています。

ペイパルでの支払を希望します。

英語

I just want to make sure if all of your product is unopened.
Our customers don't like opened box,even though it is brand new.
In this case,it mean the seal should not be peeled.
Are all the seal is not peeled?

I would like you to ship them to California.
And want to pay through Pay pal.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません