Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/01/21 13:11:53

英語

Manufacturer refurbished

An item that has been professionally restored to working order by a manufacturer or manufacturer-approved vendor. This means the product has been inspected, cleaned, and repaired to meet manufacturer specifications and is in excellent condition. This item may or may not be in the original packaging. See the seller's listing for full details.

Seller refurbished

An item that has been restored to working order by the eBay seller or a third party not approved by the manufacturer. This means the item has been inspected, cleaned, and repaired to full working order and is in excellent condition. This item may or may not be in original packaging. See the seller's listing for full details.

日本語

製造者返却品

製造者もしくは製造者に認可された販売者によって、機能の不具合により専門的に返却されている商品。この商品が点検、掃除され、製造者の明記事項に見合う修理がされており、素晴らしいコンディションである。この商品はオリジナル包装の物とそうでない物がある。全詳細は販売者のリストをご覧ください。

販売者返却品

eBayの販売者、もしくは製造者に認可されないサードパーティーによって、機能の不具合により返却されている商品。この商品は点検、掃除され、正常に機能するよう修理されており、素晴らしいコンディションである。商品はオリジナル包装の物とそうでない物がある。全詳細は販売者のリストをご覧ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません