翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/01/24 17:36:16

日本語

私は以前から彼らの製品に興味を持っています。
現在日本では、彼らと同業である外国の製造業者は複数の会社に商品を供給するのが珍しくありません。
おそらく彼らは1社にしか販売していないと思いますが、我々と取引する可能性はないでしょうか

英語

I have been interested in their products for some time now.
In present-day Japan, it is not uncommon for foreign manufacturers like this one to supply goods to multiple companies. I that they are probably dealing with just one company; do you think they might be willing to do business with us?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません