翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/01/15 23:21:10

winn
winn 50
日本語

お待たせしています。

進捗報告をさせていただきます。

現在、あなたが国内で販売するための資料と

希望車の見積書を準備しています。

日本は、今日明日と休日なので、仕入れ先が休みになっています。

申し訳ありませんが、あと数日間、時間をください。

あなたの忍耐力に感謝します。

英語

Sorry for having kept you waiting.

I am writing to report the working progress.

Currently I am preparing the documents for your sales in the country and the estimate of the request vehicles.

The suppliers are not working today and tomorrow because it is holiday in Japan.

I am sorry but could you wait for another few days?

I appreciate your patience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません