翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/01/15 22:29:58

winn
winn 50
英語

It has a very small tear in the top left corner and some small pieces of sellotape on two corners. There is some minor creasing along the top edge and some more significant creasing and damage to the top right panel, but it is intact and complete. The two Crack-Back Fasprint PERMANENT stickers are unused with no damage.

Detracting features not covered above - none.

Please check out my other items and take advantage of reduced postage costs for multiple buys.

日本語

左上のコーナーには非常に小さい裂け目があり、そのほか、2つのコーナーにセロテープの小さい断片があります。

上端部に少ししわがあり、パネルの右上により大きいしわとダメージにありますが、紛失がなく完全版です。二枚のCrack-Back ステッカー(Fasprintで色落ちしない)は、傷がなく未使用です。

上記内容以外の損傷:なし

他の出品も見て下さい。複数商品同梱の場合は送料割引がありますので、ご活用ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品レコードの紹介文です。宜しくお願いします。