翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2013/01/22 20:17:58

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 59 I was in Australia for 6 months & the...
英語

Yes it is but I have saved you you one


So you are getting one.
I can ship it in a few days with the two cars set, I will email you as soon as they are ready to be shipped.

日本語

そうです、でも私があなたの分を取って置きます。

つまり、あなたはひとつだけ手に入れる事になります。
数日中に、それと一緒に二台の車をセットで出荷出来ます。準備が出来次第メールします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません