Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2013/01/21 23:50:36

basweet
basweet 58 I have a minor in Japanese studies an...
日本語

下記ご連絡ありがとうございます。
私はあなたに1番目の方法で進めていただきますようお願いします。
返送先の住所と電話番号は現在確認していますので、あと数日待ってください。

英語

Thank you for the following message.
I would like to proceed with the first method that you suggested.
I already have your return address and telephone number, so please wait a few days.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません