翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/01/21 14:15:55

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

お返事がたいへん遅くなりました。
新価格表を見ました。
価格が大きく値上がりしたことに驚いています。
特にパウダーが$38.5から$45.06になってしまったことは、為替の変動も併せるとかなり厳しいと感じています。
確認なのですが、ご提示いただいている5%ディスカウントは、商品全体でパウダーも入っていますよね?
教えていただけると幸いです。
お返事お待ちしています。

英語

Sorry for the late reply.
I have looked at the new price list.
I am surprised by the large price increase.
Especially, I feel about the powder, which went up from $38.5 to $45.06, also considering the exchange rate variations.
I want to verify this, but the 5% discount you have indicated applies to every product, including the powder. Correct?
Please let me know.
I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません