翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/01/19 14:02:48

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

これは念の為にあなたに伝えておきます。

日本人は世界一包装箱に厳しいです。
包装箱が潰れないよう、頑丈なダンボールを使って下さい。
加えて、揺れても壊れないよう、隙間を埋めて下さい。
商品に埃やスレが付かないよう保管して下さい。

ご協力に感謝します。

英語

I would like you to know the following.

Japanese people are very strict about packaging.
Please use a sturdy carton box to protect a package box.
Also, make sure there is no space between them in case the package is shaken.
Please keep the product away from dust and being damaged.

Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません