Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/01/14 18:35:40

haru
haru 50
日本語

弊社では海外事業の展開にともないシンガポール事務所の設立を検討しており、
設立に際して、色々とアドバイスを頂戴いたしたく考えております。
一度、テレカンもしくはミーティングのお時間を頂戴できますでしょうか。

英語

Our company is considering to establish Singapore office as expanding of projects in overseas, and we are hoping to be advised from you on the occasion of establishment.
Could you give us a opportunity to have telephone conference or meeting with you?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません