Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/18 14:35:18

gorogoro13
gorogoro13 52 ネット動画で外国のニュースや情報を収集するのが趣味です。 英語とネットが...
日本語

今回のお取引は14個ではなく16個ですか?
数量の確認が取れ次第、代金をお支払いします。

また、在庫が手に入ったらすぐにお知らせ下さい。

英語

Are totall amount of goods 16 this time? [Not 14?]

As soon as I confirm the amount of products, I will make a payment.

Please let me know when you get another availability.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません