翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/17 13:30:37

gorogoro13
gorogoro13 61 ネット動画で外国のニュースや情報を収集するのが趣味です。 英語とネットが...
英語

7. Mobile performance marketing will go mainstream

Much of the work in mobile advertising has been focused on rich media formats and app creation. However, as mobile advertising now begins to go mainstream, the focus will also shift towards performance. Mobile, like all digital media, is highly measurable, and advertisers will be looking for response/outcome focused campaigns such as leads, acquisition, or any other definitive actions that enhance the ROI of the marketing budgets.

日本語

7.今後はモバイル利用のマーケティングが主流に

今までモバイル広告各社は多彩なフォーマットとアプリの開発に力を注いできた。
しかしながら、現在はモバイル広告が主流になりつつあるため、それらの運用に各社とも力を注いでいる。
モバイルは他のデジタルメディアと同じく無視できない存在だ。
そのため広告業者はマーケティング予算のROIを拡充させる決定的な要因、例えばどこの会社が先頭に立っているのか、買収に関する情報等の組織的な活動に目を配ることになりそうだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/mobile-advertising-trends-2013/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。