Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/01/16 21:40:15

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

PostureFit付きで購入するにはどうすればよいですか?
発送先はフロリダです。

paypalでの決済を希望します。
最近3日で38件注文の問い合わせがあり50個は注文したいのだけれど、在庫はありますか?

結婚式の引き出物で使いたいので、50個注文したいのですが、在庫はありますか?

グーグルで購入すれは、300ドルで購入できるので、最低でも300ドルより安くしてほしいです。

英語

How can I purchase it with PostureFit?
My shipping address is Florida.

I want to make the payment via PayPal.
In the last 3 days, I have had 38 inquires, so I want to order at least 50. Do you have them in stock?

I want to use them as gifts for wedding guests, so could you tell me if you have them in stock?

Google sells them for $300, so I want you to sell them cheaper than, at least, $300.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません