Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/01/16 17:07:25

chai530
chai530 45
日本語

コピー はじめまして、○○と申します。
この度、Kimi Räikkönen Yes Yes Yes Limited Edition T-shirt とKimi Räikkönen Leave Me Alone Limited Edition T-shirtを注文したいのですが、日本への発送はしていないみたいなので、どの様にすれば手に入れればよいでしょうか。
欲しいと言っている知人も沢山いて、どうしてもほしいので5着ずつでもいいので購入したいです。
ご連絡お待ちしております。


英語

copy My name is○ ○ nice to meet you.
This time, I would like to order a Kimi Räikkönen Yes Yes Yes Limited Edition T-shirt and Kimi Räikkönen Leave Me Alone Limited Edition T-shirt, It's likely not to be shipping to Japan , What should I do to get that's goods.
There are many friends who said they want it, I really want it, therefore I want to buy it even buy five ea. per person is ok.
We look forward to contact you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません