翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/01/15 09:14:41

naoya0111
naoya0111 52 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
英語

I talked to my guy today and he missed the shipment on friday therefore it didnt ship until today, I can ship to you on wednesday, let me know if this is OK? If so I will throw in some free TM wedges for the delay. Or if you want I can ship fedex on wednesday and you would have it on friday. That might be better? I dont mind paying for it.

日本語

今日確認しましたが、金曜日に発送できなかったので、商品は今日まで発送されていませんでした。私は水曜日には発送できますが、それで平気でしょうか?もし平気なら 無料のTM wedges を少し遅らせます。それかFedexを利用して水曜日に発送することも可能で、そうすれば金曜日には届くでしょう。そっちのほうがいいですか?私が料金を負担するのは構いませんよ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません